We are two experienced translators based in France specialising in pharmacological, pharmaceutical, medical and scientific translation. We are a husband and wife team: a British physiologist/biochemist with research experience in  pharmacology and a British graduate linguist. We made our first scientific translation for Glaxo Laboratories in 1969, and have worked for a wide range of international companies and institutions. We moved to France in 1989 and have worked here ever since.

 

Our work is varied but often consists of safety of drug submissions, clinical trial protocols, documentation for medicines as well as translating and revising papers for publication in British or American medical and scientific journals. Our customers in the recent past have included units of the French Medical and Scientific research councils (INSERM and CNRS), companies such as Aventis, Pfizer, Schering-Plough, Pierre Fabre, Parke Davis, Galderma, Hybrigenics, Genome Express, Colgate-Palmolive, L'Oréal and many others.

 

In our other fields of interest we have translated many sailing and nautical documents including:

 the rules and regulations for "The Race", the round-the-world sailing race, 

and much of Jean-Luc Van Den Heede's Global Challenge web site before his successful record-breaking circumnavigation.

 Index page